かにえマスラボMy Books
      かにえマスラボ
       表紙が各列に4つ入っていない場合は画面の幅を広げてください.
   画像をクリックすると,右袖のない全画面になり,右袖の書名をクリックすると,右袖が残ったままになります.


My Books



                 

              

             

               

                 

                

                 

              


           


     

トップに戻る。


以前の翻訳書:

V.I.アーノルド 『古典力学の数学的方法』(安藤韶一+蟹江幸博+丹羽敏雄訳)岩波書店(1980).
 原書はロシア語(1974):管理者の初めての出版物.ロシア語からの翻訳.よく品切れになっていて,復刊要請が高まると,復刊を繰り返すことが続いている.復刊すると,有難いことに,短期間に売り切れてしまう.それなら,もう少したくさん刷れば良いのにと思うのだが,岩波は大きな出版社で,ちまちました仕事ができないということなのだろうか.
 実は原著の新版が出ている.それを翻訳する話はないことはないのだが,アーノルドが亡くなったため,著作権者と連絡が取れないことが最大の障害.

V.I.アーノルド 『カタストロフ理論』現代数学社(1985), 原書はロシア語(1981).
 これも新版がある.それ以外にも,増補版とも言えるような別の本と言ってよい,同じタイトルのものがある.  品切れ絶版である.新版の方を出してもいいという出版社があったので,打診してもらったが,現在も刊行中だという返事だったそうである.同社のHPを見ても,既刊書のリストにも挙がっていないし,訳者である管理者には何の連絡もない.もめるのも面倒なので,同じタイトルの別の本を出そうという話にもなったのだが,上と同じで著作権者との問題が解決できない.さらに,そういう話を進めていた出版社が日本語版の出版を一切やめて,丸善出版に権利を移譲してしまったので,そういう話を丸善の編集者と話す機会がないまま現在に至っている.



やっと2つ目のカウンタが設置できました.
00002740

Yesterday: 3 Today: 2
管理者へのメール (管理日にしかメールのチェックをしませんので即答をお望みの方は別のアドレスにお願いします)